As criaturas da
série Grimm, que são mais conhecidas como
Wesen, termo
alemão que significa “natureza” ou “essencia”, pelo o qual o grupo de criaturas da série referem-se a si mesmos
[1].
As criaturas são visíveis para os Grimms. Toda criatura encontrada por
Nick Burkhardt pertence à "Comunidade Wesen". A comunidade é composta de
criaturas boas e más. A ingestão de sangue de um Grimm por uma
criatura, a transforma num ser humano normal. Os nomes das criaturas
são, essencialmente, substantivos compostos da
língua alemã, embora não existam com estes nomes nos “
Contos de Grimm”. Desde que Nick descobriu sua identidade como um Grimm, ele encontrou as seguintes criaturas pertencentes à comunidade Wesen:
Balam
É uma criatura semelhante a um
jaguar,
que apresenta um comportamento obsessivo, principalmente em se tratando
de qualquer dano causado a membros de sua família. Trata-se de uma
criatura extremamente ousada, que tende a agir primeiro e a pensar
depois, sendo rápida e ágil; porém, não continuamente. Quando se
transforma, o balam exibe manchas distintas semelhantes às de um
jaguar ou de um
leopardo.
A cor de sua pelagem pode se alterar, dependendo da luminosidade do
ambiente, parecendo púrpura, num ambiente escuro, e cinzento-claro, na
claridade do dia. Assim como o blutbaden e o drang-zorn, esta criatura é
capaz de concentrar sua transformação (Woge) em torno de seus olhos,
tornando-os da cor do
âmbar. A palavra “Balam” provem do
idioma iucateque e significa “jaguar”. Aparece, pela primeira vez, no episódio "La Llorona".
Bauerschwein
É uma criatura semelhante a um
porco, tomando como base a história dos
Três Porquinhos. Na sua forma Wesen, carregam uma semelhança específica com um
javali,
com dentes gigantes protuberantes acima do maxilar inferior, um focinho
de porco, orelhas pontudas e rosto enrugado. Eles têm uma intensa
rivalidade com os Blutbaden, que remonta há séculos. De acordo com
Monroe, a rivalidade é tão intensa que o Blutbaden são até mesmo
acusados pelos suicídios dos Bauerschwein. O Bauerschwein gosta de tomar
banhos de lama, a fim de pensar, acalmar a mente e refrescar a sua
pele. Os Bauerschweine normalmente não são antagônicos em relação aos
outros e, portanto, raramente se encontram em desacordo com os Grimm. De
acordo com Orson, estas criaturas parecem ser aliadas dos Grimms. O
termo Bauerschwein é a combinação das palavras
alemãs:
“bauer” que significa produtor e “schwein” que significa porco. Foram
vistos pela primeira vez no episódio "Os Três Lobos Maus".
Blutbad
São criaturas semelhantes a
lobos, ou
licantropos. Segundo Monroe, foram banalizadas pelos Irmãos Grimm como "Lobo Mau". Têm olfato aguçado, que pode ser enfraquecido pela erva
wolfsbane;
possuem, ainda, extrema força e uma atração pela cor vermelha. Quando
em grupo, são muito violentos. Eles costuman engordar suas vítimas,
antes de devorá-las. Segundo
Monroe,
o plural é Blutbaden, mas, de um ponto de vista gramatical, o correto,
em alemão, seria Blutbäder. Eles são vulneráveis a ataques à parte
inferior das suas costas, próxima às vértebras lombares, por onde corre
um feixe de nervos. As variantes destas criaturas incluem o Weider
Blutbad, um Blutbad regenerado que se abstém do assassinato de seres
humanos através de um regime de dieta, medicamentos e exercícios.
Blutbad significa, literalmente, "banho de sangue", em
alemão,
e, num sentido mais amplo, é uma antiga palavra alemã que significa “em
oposição”. Para caçar um Blutbad, os Grimms dispões de uma arma
especificamente projetada para isto, o
Dopplearmbrust, que como o próprio nome alemão já diz é uma
besta dupla, com duas flechas, que pode ser usada, também, para a caça dos outros Wesen. A primeira flecha, tem na ponta extrato de
heléboro, que funciona como um sedativo. A segunda é preenchida com
cicuta,
no caso da primeira flecha falhar. Apesar de eficaz em muitas
criaturas, o dopplearmbrust foi projetado para os Blutbaden. A primeira
vez que um blutbad apareceu foi no episódio "Piloto".
Carcaju Rotznasig
Carcaju Rotznasig é uma criatura semelhante a um
glutão,
até agora, apenas mencionada, no episódio “A Mulher de Preto”, por
Kelly Kessler Burkhardt, que disse que a mãe de sua avó paterna, chamada
Hilda,
castrara
uma destas criaturas usando uma faca semelhante à que Akira Kimura
tirou da gaveta da cozinha do Capitão Renard. A palavra Carcaju procede
de “Kwi'kwa'ju”, a denominação do animal
glutão dada pela tribo
Micmac, uma das primeira nações
indígenas do
Canadá.
Desta palavra deriva também o termo “wolverine”. Na língua micmac a
palavra “kwi'kwa'ju” significa “espírito do mal” , pois os indígenas
observaram que este animal é mais esperto do que a
raposa
e dotado de força incomum, possui habilidades extraordinárias para
escapar dos caçadores e, se capturadodo, tenta, por todos os meios,
escapar; tendo acima de tudo um instinto de sobrevivência dos mais
impressionantes. A palavra rotznagig provém de duas palavras
alemãs: rotz (catarro, muco) e nasig (nariz).
Coyotl
É uma criatura semelhante a um
coiote,
que aparece pela primeira vez no episódio "A Lua Crescente do Mal" (Bad
Moon Rising), da segunda temporada, quando a filha de um velho amigo de
Hank Griffin desaparece. A criatura é Jarold Kempfer, interpretado pelo
ator
Mark Pellegrino.
Eles são conhecidos por serem maus, desagradáveis e intimidadores. Seus
grupos, muitas vezes, são considerados como gangues de rua ou grupos
mafiosos
das criaturas. Eles têm uma mentalidade de grupo muito forte e não têm
nenhuma amabilidade com tudo que se afasta do sagrado vínculo grupal.
Devido a isso, eles praticam a
endogamia. Eles realizam um antigo
rito de passagem,
chamado "afirmação" (asseveration), no qual a fêmea é admitida no
grupo. Esta cerimônia só pode ser realizada após a fêmea completar
dezessete anos. Nesta celebração, em que participam todos os membros do
grupo, a fêmea iniciada é banhada, em seguida, amarrada a uma "matriz de
fertilidade", sob a lua cheia. Dá-se, então, a sua aceitação oficial
como uma mulher com capacidade de ter filhos Coyotl. O nome desta
criatura deriva da
língua náuatle: "coyotl (Segundo
Monroe, o plural é coyomeh ou cocoyoh) significando "mestiço", posto que os indígenas julgavam tratar de um animal mestiço de
lobo e
raposa.
Dämonfeuer
Dämonfeuer são criaturas semelhantes a
dragões,
não havendo muitos deles por aqui. Um Dämonfeuer tem a capacidade para
vaporizar a sua própria gordura, ao qual ele pode tossir, expelindo uma
nuvem de partículas altamente inflamáveis, o que aparenta que está
respirando fogo. Esta gordura apresenta a característica de dificultar a
respiração da vítima, desorientando-a e deixando-a suscetível ao
ataque. Em seus refúgios, eles gostam de acumular objetos de
cobre, por causa das suas propriedades
eletrostáticas. No episódio "Serpente Adornada" o dämonfeur se refugia numa velha mina acessada por uma
linha ferroviária inativa, onde se encontravam uma
dresina e um "
bonde
Fairmont". Os dämonfeuer têm um grande sentido de honra e vivem
buscando oponentes dignos para uma batalha, para o que sequestram,
frenquentemente, seus entes queridos para obrigá-los a pelejar. O termo
Dämonfeuer significa “demônio de fogo”, sendo uma combinação das
palavras alemãs “dämon” e “feuer”. Estas criaturas foram vistas, a
primeira vez, no episódio "Serpente Adornada".
Dickfellig
Dickfellig são criaturas semelhantes a
rinocerontes, sendo bons lutadores, portanto um escolha popular para as apostas dos Jogos de Löwen. O termo “
dickfellig”
é a combinação das palavras alemãs “dick” (grossa) e fellig (pele).
Estas criaturas foram vistas, a primeira vez, no episódio "O Último
Grimm Em Pé", quando uma delas foi morta por Dimitri e dada como
alimento para os outros gladiadores.
Drang-Zorn
Drang-Zorn é uma criatura semelhante a um
texugo.
No episódio "O Gênio da Garrafa", a criatura aparece pela primeira vez,
como Bill, um homem de meia-idade que está em fuga com sua filha. O
termo Drang-Zorn procede de duas palavras
alemãs: drang (incitar) e zorn (ira).
Eisbiber
Eisbiber são criaturas com forma de
castor,
que parecem ser mansos e muito covardes. Eles possuem um talento
especial para restauração, panificação e artesanato. Quando entra em
confronto com Nick, um Eisbiber tem muito medo, mesmo quando ele diz que
não vai machucá-lo. Eisbiber é uma combinação das palavras alemãs “eis”
(
gelo) e “biber” (
castor). Foram vistos, primeiramente, no episódio "Dança Macabra".
Fuchsbau
Fuchsbau são criaturas semelhantes a
raposas, extremamente astutas e sagazes. As raposas são das personagens mais recorrentes nos
Contos de Grimm.
Os fuchsbau não se importam em participar de transações obscuras, como a
compra e venda de órgãos humanos e de sangue, fornecidos a outras
criaturas, pelos Geiers. Como
apotecários comercializam estas substâncias usadas como
afrodisíacos e medicações altamente eficazes, para a comunidade de criaturas. A série destaca a “Gallenblase” (
vesícula biliar) humana que, quando seca, e moída é usada pelas criaturas para fins medicinais. O preço de seis
onças (cerca de 186,62 gramas) de Gallenblase é de 300
dólares. É recomendado que a Gallenblase seja consumida junto com o
chá branco, que lhe dá um melhor sabor. Outra medicação comercializada pelos fuchsbau é a raiz de de
bardana, considerada uma
erva daninha
que contém inúmeras propriedades medicinais, sendo utilizada há
centenas de anos. Os benefícios desta raiz incluem melhorias no sistema
imuninologico. É também diurético, anti-inflamatório, auxilia na
depuração do fígado e no sistema digestivo. A raiz é descrita como de
nítida textura, com um sabor doce e levemente picante, que lembra a
alcachofra.
Monroe alerta Nick que ele deve “contar os dedos depois de apertar as
mãos de um Fuchsbau”, sugerindo que eles são propensos ao roubo e à
fraude. O termo “fuchsbau” significa “toca de raposa”, em
alemão.
A primeira vez que estas criaturas foram vistas foi no episódio:
"Órgãos", no qual Freddy vende remédios de ervas, e óleos extraídos de
órgãos humanos. Ao longo da série, a irmã de Freddy, Rosalee, após a
morte do irmão, assume o comando da loja, além de ajudar Nick e Monroe
em alguns casos.
Gefrierengeber
Gefrierengeber são criaturas que a série não descreve em detalhes,
sendo mencionadas de passagem. Monroe diz, ironicamente, que um
gefrierengeber seria um bom “
Papai Noel”, mas isto é que ele não é. Fica implícito que eles têm uma alta tolerância a
frio. O termo “gefrierengeber” resulta da combinação das palavras
alemãs: “gefrieren” (congelar) e “geber” (doador, empregador). Eles são mencionados, pela primeira vez em no episódio "
Solte Suas Tranças".
Geier
Geier são criaturas com forma de
abutre, conhecidas por sua capacidade de mover-se rapidamente, por entre as árvores, sendo altamente
sádicas.
Quando um Geier se transforma da forma humana para criatura, a sua mão
alonga, crescendo garras afiadas. Em seus pés surge um talon adicional
sobre o seu calcanhar, formando o dedo posterior com garra, que lhe
permite o ataque aéreo. Eles atacam do alto, como
aves de rapina,
usando estas garras. Os geiers são os mais infames coletores de órgãos
humanos e de sangue, realizando isto, de preferência, enquanto a vítima
ainda está viva. A finalidade disto é produzir
afrodisíacos
e medicações altamente eficazes, para a comunidade de criaturas. Os
Grimm consideram os geiers como uma das espécies mais vis, senão a pior
já documentada. A palavra “geier” significa
abutre, em
alemão. A primeira vez que apareceram foi no episódio "Órgãos".
Genio Innocuo
É uma criatura semelhante a
tartaruga, sendo rara, tímida e reclusa. Originalmente documentada em segredo, por
Robert McCormick, em sua viagem às Ilhas Galápagos, no
século XIX,
observando que estas criaturas não tinham medo de contato e nunca
tinham encontrado um Grimm antes. Infelizmente, os Grimms foram
exterminadores (endezeichen) e estas criaturas foram facilmente
abatidas, devido à sua natureza pacífica. Um Genio Innocuo é
notoriamente inteligente, compassivo e completamente não-violento. No
entanto, o seu próprio gênio tem lhe causado mais mal do que bem, em
alguns casos. Quando se transforma, sua pele torna-se escamosa, seu
rosto se torna como tartaruga, e garras contundentes brotam de seus
dedos, que são usadas não como armas ofensivas, mas para cavar. O Genio
Innocuo não adquire carapaça quando se tranforma; mas, apresentam
escamas em concha nas suas costas, com padrão diferente para cada
família. O seu nome vem do
latim
“Genius” (gênio, espírito, instinto, comportamento) e “Innocuus”
(inofensivo). Aparece pela primeira vez no episódio "O Outro Lado".
Ghost
São
fantasmas.
Até agora, não se sabe muito sobre os fantasmas, na série. O Diário dos
Grimms faz vários registros da “Mulher Chorosa”, mas nenhum dos últimos
Grimms conseguiu decfirá-la. Está claro, porém, que um fantasma não é
um tipo de criatura. A palavra “ghost” vem do
inglês
(fantasma), proveniente do inglês antigo “gást” (alma, espírito,
respiração), vindo de uma raiz alemã comum “gaistaz”, do pré-germânico
"ghoisdo-s" que denota originalmente “fúria”. Os fantasmas aparecem no
episódio “La Llorona”.
Hässlich
Hässlich ou
Ceifadores de Grimm, são criaturas que parecem
trolls e que têm uma relação especial com as
pontes,
que consideram como sua propriedade. Costumam ter contendas com os
Eisbiber, que por serem construtores, devem pagar um tributo, quando
constroem pontes. São criaturas violentas e com uma estrutura familiar
mafiosa.
Possuem força super humana, mas não são tão rápidos quanto os
blutbaden. Vestem-se com um sobretudo preto e carregam uma maleta
contendo um
alfanje, o qual contém gravada na lâmina a seguinte frase: "
Erntemaschinen von dem Grimms",
traduzida como "Ceifadores de Grimm". Como o nome sugere, o ofício dos
Hässlich é destruir todo e qualquer Grimm. Foram primeiramente vistos no
episódio "Piloto", quando um ceifador chamado "Hulda" atacou Marie
Kessler. Ela se defendeu com uma faca e com seu bastão, até que Nick
Burkhardt interveio e matou Hulda com sua arma. Depois de ter sido
atacada por Hulda, Marie Kessler deu a "Chave dos Grimms" para Nick
Burkhardt. A Chave é uma peça pequena de metal verde, bem disfarçada
como uma ferramenta multiuso, para esconder a sua finalidade. Ela
aparece novamente no episódio “Amor Doentio”, onde é revelado haver um
tipo de mapa esculpido nas laterais dos braços dobráveis da chave. No
episódio "Corações Solitários", um ceifador chega a cidade, e no seu
alfanje é possível ler "
Vernichter der Grimms", que significa
"Destruidor dos Grimms". Esse ceifador é capturado e mutilado pelo
Capitão Renard, que parece ter uma certa autoridade sobre eles. No
episódio "Orgãos", o Capitão Renard recebe uma "Reaper Box" (em
alemão:
"caixa do ceifeiro", uma pequena caixa de madeira, com a imagem de um
alfanje entalhado na tampa, contendo a orelha de um hässlich. A palavra
“Hässlich”, em
alemão, significa "feio" ou “disforme”.
Hexenbiests
Hexenbiests são
bruxas que podem ser identificados por um sinal de nascença sob a
língua,
o qual é visível, quer estejam na forma de criatura, quer na forma
humana. As Hexenbiests se destacam por trabalhar para a realeza e serem
extremamente fiéis. Elas produzem "Zaubertrank" (poções mágicas),
especialmente as que destinam a criar paixões nos
homens,
causando "le mort pour l'amour" (a morte pelo amor). Todas as
Hexenbiests são muito bonitas, quando estão na forma humana, e todas as
vistas na série são
advogadas. Elas são inimigas naturais dos Mellifers. A palavra “Hexenbiest” é a combinação de duas palavras
alemãs:
“Hexen” que significa bruxa e “biest” que significa animal ou besta.
Esta criatura foi vista, pela primeira vez, no episódio "Piloto" e sua
natureza foi revelada em "Cuidado Com As Abelhas".
Hundjäger
Hundjäger são criaturas semelhantes a
cachorros,
frios, calculistas, inteligentes, perversos e nervosos. Possuem fama de
perseguidores implacáveis, com sentidos aguçados para caçar suas
presas, razão pela qual eles se tornam temidos assassinos, aplicadores
de sentenças ou caçadores de recompensa. Eles são empregados no serviço
do Verrat. Aparentemente, os hundjägers foram os responsáveis pelas
execuções em massa de criaturas renegadas, durante a
Segunda Guerra Mundial,
tendo se infiltrado no exército espanhol. Todas as criaturas temem o
Verrat e os hundjägers. Por isso, algumas se uniram em um movimento de
resistência chamado “Laufer”. Quando o Verrat rastreia uma criatura
associada ao Laufer, hundjägers são enviados para eliminá-la. Há boatos
que eles comem suas mães, a partir do útero. O termo Hundjäger é
derivado de duas palavras
alemãs: “hund” (cão) e “jäger” (caçador). Foram vistos, pela primeira vez, no episódio "Gato e Rato".
Istsa Sitan
Istsa Sitan são criaturas semelhantes a
escorpiões que aparecem, pela primeira vez, no episódio "Nascido Criatura".
Jägerbärs
São seres humanos que se transformam em
ursos. Entre os Jägerbärs mais tradicionais, quando um deles faz 18 anos, o jovem cumpre a tradição do Roh-Hatz, um tipo de
Bar Mitzvah dos ursos, um
rito de passagem para a idade adulta. Eles usam uma arma germânica (Cerimonial Klaue Waffe) semelhante a uma pá com garra de urso, datada de
900
d.C., com a qual estripam suas vítimas. De acordo com as anotações de
Marie Kessler, a maioria dos Jägerbärs tendem a ser advogados, credores
hipotecários e políticos. os Jägerbärs podem viver pacificamente entre
os seres humanos, desde que evitem o consumo de álcool. Eles são a base
mitológica para a história dos três ursos. Jägerbär é uma combinação das
palavras alemãs “Jäger” (caçador) e “bär” (urso); “roh” é a palavra
alemã para cru e “hatz” é uma antiga palavra alemã que significa caçar.
Estas criaturas foram, primeiramente vistas no episódio "Ursos são
Ursos", quando Nick Burkhardt enfrentou uma família de Jägerbars, logo
após a aprendizagem de seus deveres como um Grimm.
Jinnamuru Xunte
Jinnamuru Xunte é uma criatura semelhante a uma
mosca que aparece, pela primeira vez, no episódio "Mr. Sandman".
Klaustreich
Klaustreich são criaturas parecidas com
gatos, muito ágeis e rápidos, possuindo personalidade
sádica e ambiciosa. Eles são conhecidos por serem populares com as
mulheres,
aproveitando-se disto; mas, estes relacionamentos nunca terminam bem,
como eles própros admitem. O termo “klaustreich” utiliza uma inflexão
errada da palavra
alemã
"Klaue" cuja tradução correta seria "garra". Ela é combinada com a
palavra alemã "Streich", que é uma antiga palavra para "golpe". A
combinação certa teria sido "Klauenstreich" (golpe com as garras,
arranhadura), embora "Klauenschlag" ("Schlag" significa choque, golpe)
teria sido melhor. Estas criaturas foram, primeiramente vistas, no
episódio "A Coisa com Penas".
Königschlange
Königschlange é uma criatura semelhante à
Cobra Rei, sendo extremamente desagradável e perigosa. Monroe menciona que ele não quer ter nada com estas criaturas. Eles têm longas
línguas de
serpente
e capelos destacados. Eles têm a capacidade de usar a língua para
verificar a temperatura corporal, pulsação e outros sinais vitais. Por
causa de sua habilidade única, eles geralmente são procurados por
aqueles que desejam inequivocamente confirmar a morte de um indivíduo.
Em suma, eles tipicamente encontrarm emprego através de caminhos
excepcionais e obscuros. Eles também têm
dentes afiados que liberam uma
toxina mortal
em tudo o que picam. Eles são criaturas altamente suspeitas e muito
raramente são enganados. A segunda característica distinta dos
Königschlange é que eles são extremamente rápidos e têm reflexos
incríveis que excedem em muito o de um Grimm. O nome “Königschlange”
provém do
alemão,
sendo escrito e pronunciado quase igual a “Königsschlange” ("Cobra
Rei"). Esta criatura foi vista, pela primeira vez, no episódio do "Nem
Por Cima do Meu Cadáver ".
Läufer
É uma associação ou
movimento de resistência das criaturas, que se opõe à Verrat. Os fuschbau, tradicionalmente pertencem a este movimento. A palavra "läufer", em
alemão significa "corredor".
Lausenschlange
Lausenschlangen são criaturas semelhantes a
cobras,
com línguas bifurcadas, presas, olhos oblíquos e pele coberta por
escamas. Eles normalmente atacam criaturas menores, como o Mausehertz, e
utilizam seus poderosos braços para esmagar suas vítimas como uma
jibóia.
Eles são conhecidos por comer os seres humanos, sendo que Nick
encontrou os restos mortais de duas crianças no estômago de uma
lausenschlange, depois de decapitá-la. O termo “lausenschlange” é uma
combinação das palavras
alemãs: “laus” (
piolho ou pessoa depreciável) e “schlange” (
serpente). Foram primeiramente vistos em "Rato e Homem".
Lebensauger
Lebensauger é uma criatura semelhante a uma
lampreia.
Quando se transforma, exibe uma grande boca redonda com dentes afiados
que ficam naturalmente expostos, quando a boca está aberta; mas que se
movem à maneira humana, quando está falando. Devido à sua aparência
horrível, muitas vezes, estas criaturas experimentam auto-aversão e até
mesmo crise de identidade. Elas são geralmente consideradas como uma das
mais repulsivas criaturas conhecidas por serem propensas ao abuso de
substâncias químicas, como por exemplo o
álcool.
Elas são excepcionalmente capazes de manter oculta sua verdadeira
natureza e, raramente, se transformam na frente de outra criatura. O seu
nome provém de duas palavras
alemãs: "leben" (vida) e "sauger" (sugador). Aparece, pela primeira vez, no episódio "A Hora da Morte".
Lowen
Lowen são criaturas com forma de
leão que realizam lutas de
gladiadores, em que as criaturas são forçadas a lutar entre si até a morte. Estes jogos têm sobrevivido, desde a
Roma Antiga.
Estas criaturas eram os reis de uma parte da selva, mas foram caçados e
usados como lutadores em arenas romanas. Agora, eles capturam outras
criaturas e as forçam lutar, usando armas antigas, como a
maça.
Os lowen permitem que sejam feitas apostas nas lutas; porém, são
reservados e tentam não deixar vazar detalhes sobre eles ou os jogos.
Como os Blutbladen, eles parecem ter um forte
olfato. O termo “Lowen” procede da palavra
alemã "löwe", que significa
leão. Foram primeiramente vistos no episódio "O Último Grimm Em Pé".
Mausehertz
Mausehertz são criaturas semelhantes a
ratos,
com olhos pequenos e brilhantes, bigodes que sobressaem de seu nariz
ponteagudo e dentes grandes. São conhecidos por sua fama de covarde, por
sua timidez e por se assustarem facilmente. Muitas vezes, têm medo da
própria sombra. São as presas preferidas dos Lausenschlange. Quando
confrontados, muitas vezes fogem para as suas "zonas de segurança". Eles
tendem a ser acumuladores de coisas. Nick é incapaz de encontrar
qualquer menção a eles nos livros de Marie, o que Monroe atribui à
profunda timidez destas criaturas, dizendo que os Mausehertz nunca
fizeram nada para atrair a atenção de um Grimm. O termo “mausehertz” é
derivado de duas palavras
alemãs: “maus” (rato) e “herz” (coração). Foram primeiramente vistos em "Rato e Homem".
Mauvais Dentes
É uma criatura semelhante a um Rißfleisch com
dentes de sabre,
sendo uma verdadeira máquina de matar, que na sua forma humana tem uma
peculiar capacidade de atrair e impressionar pessoas inocentes. De
acordo com o produtor executivo David Greenwalt: "Ele é a pior coisa que
já surgiu, podendo matar uma aldeia inteira, e ele age como um grande
felino, que gosta de brincar com as vítimas e observá-las. Trata-se de
um ser imprevisível". Ele suge a primeira vez no primeiro episódio da
segunda temporada "Dentes do Mal".
Mellifer
Mellifers são criaturas semelhantes a
abelhas, que vivem e operam como parte de um
enxame, com uma mentalidade de
colmeia.
A líder de uma colmeia de mellifers é referida como um Mellischwuler.
Suas colméias são grandes e nelas é colhido seu veneno, chamado
Apitoxina,
utilizado como uma arma. Eles têm uma conexão com as abelhas da
natureza e, muitas vezes, as usam para dar cobertura a seus movimentos.
Apenas as Mellifers são inimigos naturais das Hexenbiests. As Mellifers
são, até agora, as únicas criaturas abertamente amigáveis aos Grimm. A
mellischwuler da colméia de Portland sugeriu a Nick que as Mellifers e
os Grimm eram antigos aliados, com as Mellifers alertando os Grimm de
iminentes ameaças sobrenaturais. Ela alertou Nick que ser um Grimm é
"mais importante" do que ser um bom policial. É possível que as ações de
Nick durante o episódio "Beeware" (Cuidado Com As Abelha) possa ter
colocado as Mellifers contra os Grimm, ou pelo menos contra ele.
Mellifer é a palavra latina para “produtor de mel,” a partir do qual é
derivado “
Apis mellifera”, o nome científico para a abelha européia. Foram, primeiramente vistas em "Cuidado Com As Abelhas”.
Mordstier
Mordstier é uma criatura semelhante a um
touro, relacionando-se à figura do
Minotauro. Foi visto pela primeira vez em desenhos do
Livro dos Grimms, no episódio "Caça aos Gigantes". O termo Mordstier é derivado de duas palavras
alemãs: “mord” (matar, matador) e “stier” (touro).
Murciélago
Murciélago é uma hedionda criatura semelhante a um
morcego, relacionado à figura de um
vampiro,
possuindo olhos vermelhos e uma linha de dentes cruéis. Esta criatura
emite um som agudo que corta o ar, semelhante às ondas ultrassônicas de
ecolocalização emitidas pelos morcegos comuns. Este som é fatal para os seres humanos, causando
sangramento das orelhas e do nariz, estourando os
olhos e quebrando qualquer
vidro próximo. Para enfrentar um murciélago, deve-se usar uma
sirene com manivela chamada "
Matraca-Murciélago"; esta arma emite um ruído que torna a criatura temporariamente impotente. O seu nome deriva da palavra
espanhola
"murciélago", que significa morcego. Apareceu pela primeira vez no
episódio "Sempre um final feliz". Monroe refere-se a esta criatura com o
termo "Geölterblitz", palavra derivada do
alemão
"geölter" (oleoso) e "blitz" (raio), referindo-se à rapidez com que se
movimentam; na série, a tradução é expressa como "morcegos do inferno".
Nuckelavee
Nuckelavee é uma criatura semelhante a um
cavalo. Uma destas criaturas é enviada pelas famílias reais para vigiar Nick. O seu nome é baseado numa criatura mítica do
folclore orcadiano, o "Knoggelvi", parecido com um
centauro.
O nome é uma corrupção da palavra orcadiana "knoggelvi", que por sua
vez, parece ser uma variante de "Nokk" ou "Nuggle", sendo, portanto,
relacionada com a palavra
islandesa "Nykur" (monstro do lago). Esta criatura surge no episódio "Cálamo" (Quill).
Reinigen
Reinigen são criaturas parecidas com
ratos.
Eles são catadores de sucata e, normalmente, não são violentos, a menos
que sejam acuados. Eles podem também controlar o comportamento de ratos
usando seu dom musical. Não são exigentes quanto à alimentação e Monroe
afirma que eles estão "na parte inferior da cadeia alimentar." Eles são
a base mitológica de “
O Flautista de Hamelin”. Devido à sua natureza tipicamente não violenta, os reinigen não têm um histórico ruim com os Grimm. “Reinigen”, em
alemão, é o verbo “ limpar”. Eles foram vistos, pela primeira vez, no episódio "Dança Macabra".
Rißfleisch
Rißfleisch são criaturas parecidas com
tigres.
São muito ágeis e rápidos. São citados no episódio "Caça aos Gigantes",
quando no livro dos Grimm é lida uma passagem sobre um assassinato onde
a vítima teve o abdômen rasgado por uma destas criaturas. Após o crime,
a criatura volta para a cidade, onde é envenenado com
Espírito de
Oleandro, mostrando sua pele listrada e sendo atacado por Marie Kessler. O
Espírito de
Oleandro é uma substância perigosa feita a partir de medula de
cordeiro fermentada e do arbusto venenoso
oleandro.
Marie Kessler registada a receita no seu diário, na página oposta à
descrição do Rißfleisch, o que sugere ser esta fórmula eficaz no combate
a estas criaturas. No trailer havia uma garrafa deste preparado, que
foi repassada para Nick Burkhardt quando sua tia morreu. O Grimm que
desenvolveu este veneno contribuiu para o livro de Marie. O nome desta
criatura deriva de duas palavras
alemãs: “riß” (rasgar) e “fleisch” (carne)
Schakalen
Schakalen são criaturas semelhantes a um
chacal, que parecem levar um estilo de vida de
ladrões. Eles são muito ferozes, vivendo em grupo e sendo conhecidos por roubar jóias e comer bebês. O termo
alemão “schakalen” significa
chacal. Adolf Hitler era um Schakale que usava as moedas de
Zakynthos como botões no colarinho durante a Segunda Guerra Mundial. Primeiramente, foram vistos no episódio "
Três moedas na toca da Raposa".
Schneetmacher
É um termo usado para descrever uma criatura má. O termo foi usado
pela primeira vez, por Monroe, no episódio "Tarantela", dizendo que eles
não podem ser recebidos nas casas de repouso (klosterhaus) para
criaturas. O termo provém do
alemão: "schneet" (neve) e "macher" (fabricante), referindo-se à frieza de coração destas criaturas.
Seelengut
Seelengut é uma criatura semelhante a uma
ovelha, que surge no episódio "O Bom Pastor". O termo provém de duas palavras
alemãs: Seelen (almas) e gut (boas).
Seltenvogel
Um Seltenvogel é uma criatura semelhante a uma
ave, que Monroe compara a um
canário ou
periquito.
Eles quase não são mais vistos, assim como Daemonfeueren (plural de
Daemonfeuer). São raros, corajosos e fortes. Uma vez na sua vida, as
fêmeas de Seltenvogel irão desenvolver uma protuberância glandular,
chamada de "Unbezahlbar" (palavra alemã que significa "inestimável"), no
centro de sua garganta, abaixo do seu queixo. Dentro dessa
protuberância forma-se um "ovo de ouro", que deve ser retirado. Este ovo
é extremamente raro, estima-se valer centenas de milhares de
dólares.
O processo de retirada desta preciosidade exige cuidado, pois há um
limite de tempo para não sufocar a seltenvogel e, também, precisão
cirúrgica, para não cortar as suas
artérias e
veias. O termo “seltenvogel” é uma combinação de palavras
alemãs: "selten" (rara) e "vogel" (ave). A primeira vez que foram vistos, foi no episódio "A Coisa Com Penas".
Siegbarste
Os Siegbarstes são criaturas semelhantes a
ogros. Eles são muito raros, sendo conhecidos por seu limiar incrivelmente alto para dor, o que é, medicamente, descrito como “
analgesia congênita”.
Sua estrutura óssea é extremamente densa, são dotados de força
incrível, e apresentam um temperamento de buscar vingança "até a morte".
Eles são sucetíveis ao "Siegbarste Gift" ("Gift" é a palavra
alemã
para veneno), uma toxina rara, especificamente cultivada contra os
siegbarste; sendo difícil encontrar, por só crescer no lado norte das
árvores, logo acima da
Linha das árvores, na
Romênia.
Esta toxina é uma das poucas medidas defensivas eficazes contra eles.
Para transpor as defesas de um siegbarste é necessário um rifle de alto
calibre, chamado
Siegbarste Gewehr, semelhante aos usados na caça
de elefantes. Trata-se de um rifle grande, triplo que é usado
especificamente pelos Grimms para derrubar Siegbarstes. Nick possui um
que tem mais de 100 anos, que pertenceu à realeza, que o usava para
safaris na
África.
As suas balas enormes (calibres 577 e 600) contém "Siegbarste Gift"(ou
veneno para Siegbarste), o que torna o tiro fatal para essas criaturas
enormes. A toxina funciona calcificando o esqueleto de um siegbarste,
essencialmente quebrando o siegbarste de dentro para fora. Monroe usou
esta para matar Oleg Stark, no episódio "Caça aos Gigantes". O termo
“siegbarste” é a combinação das palavras
alemãs:
“sieg” (vitória) e “barst” (tempo passado do verbo “bersten”, que
significa “explodir”). Foram vistos pela primeira vez no episódio "Caça
Aos Gigantes".
Skalengeck
Skalengecks são criaturas parecidas com
lagartos,
que têm uma personalidade desnorteada e alienável, com uma certa
dificuldade intelectual. Normalmente, são agressivos, viciados em drogas
e famosos por terem a posse destas substâncias. Costumam utilizar uma
substância tóxica chamada "J" (jay), que Monroe afirmou ser a
abreviatura de "Jacine", que é aspirada no "nasuflamme" (do
francês: "naseau": narina ou venta, e "flamme": chama), um tipo de
Narguilé
utilizado para administrar uma droga por via nasal. Quando agem
influênciados por terceiros, os skalengeck podem ser extremamente
perigosos. Eles costumam intimidar suas presas, ao cumprimentá-las com
um sorriso hostil e com as suas línguas de fora. Skalengeck é uma
combinação da palavra alemã "skalen" (escala, escama) e "gecko" (lagarto
lagartixa). Foram, primeiramente, vistos no episódio "Piloto" e, depois, no episódio "Ilha dos Sonhos".
Skalenzahne
Skalenzahnen são criaturas com aparência de
crocodilo.
Eles são relativamente pacíficos, na sua convivência com a sociedade
humana. Porém, se provarem carne humana, isto pode despertar-lhes um
desejo violento de consumo desta carne. Eles são candidatos populares
nos jogos dos Lowen, por causa de sua natureza violenta e prazer
aparente da luta. Seu nome vem das palavras
alemãs:
“skalen” (escalas, tomado erroneamente por “escama”) e "zahne" (dente).
A palavra correta seria, provavelmente, "Schuppen" (vertido). Estas
criaturas foram vistas, a primeira vez, no episódio "O Último Grimm Em
Pé".
Spinnetod
Spinnetods são criaturas semelhantes a
aranhas, baseadas nas
Aranhas Goblin do
folclore japonês,
extremadamente ágeis e rápidas, podendo subir em superfícies verticais
com facilidade. As fêmeas são afligidas pela condição de envelhecerem
rapidamente. As mulheres Spinnetod mudam sua pele a cada cinco anos, e
neste período precisam devorar três humanos jovens, a cada vinte e
quatro horas, para poder manter a juventude. Não está bem esclarecido se
os machos também estão sujeitos a este envelhecimento. Esse processo de
rejuvenescimento é chamado de
"le retour d'âge". Se não ocorrer a
mudança, a pele envelhecerá com rapidez. Os spinnetods fazem isso,
vomitando uma espécie de suco digestivo na boca das vítimas, o que
liquefaz suas entranhas, tornando-as em
"dégueulasse" (em
francês: vômito, coisa repulsiva). Então, drenam o conteúdo, mordendo a carne com suas grandes
quelíceras
presas. Embora isto pareça violento e mal, essas criaturas são, ma
maioria das vezes, incapazes de deter a si próprios, sendo controladas
pelo seu mais primário instinto. Os spinnetods têm uma estranha atração
por objetos brilhantes, muitas vezes levando jóias, relógios, etc, de
suas vítimas. Eles têm a capacidade de regenerar partes do corpo, como
dedos, em questão de dias. Eles parecem ser criaturas relativamente
desconhecidas para os Grimm, a sua única menção nos livros é um texto
deslocado, não traduzido, fornecido por um Grimm japonês. Spinnetod é
uma combinação das palavras alemãs: “spinne” (aranha) e “tod” (morte).
Foram vistas, pela primeira vez, no episódio "Tarantela", quando é
citada a existência, no passado, de um Grimm oriental. As spinnetod são
relatadas no livro "Tier Gift" (em
alemão,
"tier" significa: animal e "gift": veneno) que é um dos livros
encontrados na coleção herdada por Nick Burkhardt, quando Marie Kessler
faleceu. O livro contém informações sobre todas as criaturas venenosas.
Stangebär
Stangebär é uma criaturas semelhante a um
porco-espinho,
que pode expor e retrair seus espinhos, usando-os como um mecanismo de
defesa. Os stangebärs são geralmente pacíficos e dóceis, tendo uma
natureza semelhante a um mauzhertz, um reinigen ou um eisbiber. Eles
buscam trabalhos que lhes permitam estar ao ar livre. Em situações de
perigo, os stangebärs manifestam o "Woge" (em
alemão:
onda), uma espécie de impulso psicológico que leva as criaturas à
transformação, exibido um impressionante e espesso tegumento semelhante a
espinhos ou penas endurecidas, usado tanto como proteção, como
camuflagem. Estas estruturas cobrem a maioria de seus membros e,
curiosamente, elas parecem não danificar qualquer roupa que o stangebär
esteja vestindo. A palavra stangebär deriva de duas palavras
alemãs:
é uma combinação das palavras alemãs: stange (haste, espícula) e bär
(urso). Os stangebärs foram vistos, pela primeira vez, no episódio
"Cálamo" (Quill).
Steinadler
Steinadler são criaturas semelhantes a
águias, que são comumente associadas aos
militares e a atos de
heroísmo.
Estas criaturas são conhecidos por terem senso de nobreza e uma visão
aguçada. Ao lidar com um Steinadler, é prudente verificar até onde sua
lealdade o faz mentir. O termo Steinadler é o nome alemão para a “Águia
de Ouro”, provindo de duas palavras: “stein” (pedra, subentende-se de
ouro) e “adler” (águia) . Esta criatura apareceu, primeiramente, no
episódio "
Três moedas na toca da Raposa". Vale mencionar que
neste episódio, o Steinadler que Nick encontrou era companheiro de Marie
Kessler e que os dois se separaram porque Marie precisou cuidar de um
sobrinho que acabara de perder os pais. No caso, Nick.
Verrat
O Verrat é uma organização poderosa de wesen (criaturas) composta por
sete casas reais, cujo objetivo é manter a estabilidade no mundo Wesen.
Trata-se de uma organização com sede de poder, originária da Europa,
que busca se infiltrar e dominar qualquer estrutura de poder corruptível
no mundo, buscando impor suas leis estritas e seus valores a todas
criaturas. O Verrat representado na série Grimm baseia-se na lenda da “
Punhalada nas Costas”, que recebe seu nome do livro “Der Verrat History Edit”, de
Sebastian Haffner sobre o assunto, segundo o qual o Verrat começou em novembro de
1919, como um grupo de líderes de
Weimar, que assinaram o
Tratado de Versalhes (1919), que pôs fim à
I Guerra Mundial,
marcando a derrota do Império Alemão. O Verrat controlaria importantes
funções políticas de aplicação e de direito em todas as partes do mundo,
e tem estado no centro de várias lutas ao longo da história, em todo o
mundo. No episódio 12, o Capitão Sean Renard, chefe de Nick e Hank,
recebe uma carta, na qual ele é tratado por "Sua Alteza", indicando
fazer ele parte da realeza do mundo sobrenatural, portanto um membro do
Verrat. A palavra "Verrat", em
alemão significa "traição". A História da organização foi introduzida no episódio "Gato e Rato".
Waage
É uma criatura que a série não descreve em detalhes, sendo mencionadas de passagem nas páginas do
Livro dos Grimms, por Nick Burkhardt, no primeiro episódio. A figura lá registrada apresenta: nariz grande, orelhas
fáunicas, caninos protuberantes, garras, asas de
morcego, em resumo, com uma aparência de
vampiro ou
gárgula. A palavra
waage procede do
alemão e significa "escala", "balança" ou "peso".
Wandgefecht
Pode ser o nome de uma criatura, mas isto ainda não está esclarecido.
O nome se encontra no título de um livro em Trailer de Marie Kessler,
encontrado na prateleira, junto aos livros que tratam de outras
criatura. Este nome deriva de dois termos
alemães: "wand" (muralha, muro) e "gefecht" (combate).
Waschbär
É uma criatura semelhante a um
guaxinim.
Foi mencionada por Monroe, no episódio "Orgãos", na frase "no tempo dos
waschbär", significando "há muito tempo". O termo provém do
alemão "waschbär" que significa "guaxinim".
Wendigo
Um
wendigo é uma criatura selvagem
antropófaga,
tendo hálito de “carne queimada”. Quando eles se transformam, surgem
pelos curtos, de cor branco-neve, sobre seu corpo, seus dentes se
desenvolvem em forma de agulhas e presas e as unhas crescem como longas
garras curvas. Eles são conhecidos para armazenar os restos de refeições
passadas em poços próximos da sua área de alimentação. O seu nome vem
do termo
algonquiano “wìdjigò” (
espírito maligno ou
canibal), derivando de “wīntekōwa”, que originalmente significava "
coruja". Esta criatura aparece pela primeira vez no episódio "Para proteger e servir o homem".
Wesen Wieder
São criaturas que agem contra o seu instinto, com comportamento
oposto ao esperado. Até o momento, a série apresentou três delas: Monroe
(blutbad), Charlotte (spinnetod) e Rosalee Calvert (fuchsbau). As
palavras têm origem
alemã: "wesen" (natureza) e "wieder" (contra).
Wildermann
É uma criatura semelhante ao
Pé Grande. A palavra provém do
alemão: "wilder" (selvagem) e "mann" (homem). Apareceu no episódio "O Pé Grande".
Wildschwein
É uma criatura mencionado por Monroe, no episódio "Tarantela". Na
primeira temporada, nenhum wildschwein surgiu, portanto os críticos
supõe que Monroe possa ter cometido um lapso, quando na verdade queria
dizer "Bauerschwein". Caso seja mesmo uma nova criatiura a surgir na
série, ela seria semelhante a um
javali, que em
alemão se diz wildschwein.
Ziegevolk
Um Ziegevolk ou
Barba Azul, é uma criatura semelhante a uma
cabra, que libera
feromônios poderosos que afetam e dominam as pessoas. Quando um Ziegevolk consome um
sapo do deserto de Sonora, seus feromônios se tornam muito mais potentes. De acordo com Monroe, os Ziegevolk tendem a ser
pregadores,
apresentadores de jogos e de shows e outros tipos de atores, devido ao
fato de que eles gostam de estar diante do olho do público. Os Ziegevolk
são considerados não violentos, tendo muito mais intuíto de
procriar, do que lutar. Pastores, no entanto, são Ziegevolk que capturaram e mantêm as mulheres cativas, para a
reprodução,
em vez de simplesmente agir no "pesque e solte". Estes são os que mais
utilizam os efeitos de sapos em relação às suas habilidades de
feromônio. Ziegevolk é uma combinação das palavras
alemãs: “ziege” (cabra) e “volk” (pessoas). Esta criatura apareceu, pela primeira vez, no episódio "Corações Solitários".
amei muito bom...
ResponderExcluir